What the French is for gob-smacked, I have no idea, so it might as well be gueule-frappé.
Only a day after bona fide parsnip sightings (alias les panais) on Canet market, I personally witnessed this conspiracy of sprouts blatantly lurking with intent to baffle passing personnes françaises.
I'm not sure quite what it is about either of these vegetables that sends a certain type of anglais into a weeping frenzy of nostalgia, especially during the festulent season.
I suppose there may be a valid reason why dear old Crimbo should be irretrievably ruined by the absence of pointy white things and little green balls. Must admit, I can't see it myself.
To be honest, the English take on the biggest fest of the year has always puzzled me: Shut all the pubs, exclude your friends, lock yourself up with your relatives and do strange things to sprouts.
Obviously it's legal within the privacy of your own home . . . but it's not surprising that les français often think we're peculiar. They might just have a point.
Of course, you do get genuine moments of cross-cultural misunderstanding, such as when a local Monsieur related to me his first experience of English heavy-duty Christmas cake. "How is it possible to eat such a cake all during one day?" he demanded incredulously.
I gently explained, that said cake would already have been festering to itself for at least one month, and could easily be eaten gradually over the next two or three . . .
dimanche 19 décembre 2010
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire